Min bok

"Din värld är inte min värld" handlar om min sons kamp mot sig själv och i livet. Han var självdestruktiv redan som barn och levde livet med en nyfikenhet och hyperaktivitet som var svår att tillfredsställa och bromsa. Han hade alla möjligheter att bli precis vad han ville, kapaciteten fanns, men han raserade alltid det han byggt upp, strax innan han nådde mållinjen. Efter att ha provat hasch när han var 11 år började han med amfetamin vid 12-13 års ålder. Amfetaminet fick honom att känna sig "vanlig", som han uttryckte det. Han kände att han kunde gå på ett lägre varvtal, men efter flera års bruk gick han in i psykoser, med vanföreställningar, röster i huvudet och paranoia.

Boken handlar också om våra möten med omsorgs-Sverige och den svenska psykvården, vilken vi mötte under hans sista levnadsår. Tredje kapitlet baseras på mina daganteckningar som jag gjorde under tiden han var inskriven på psykiatrisk klinik. I tredje kapitlet återger även min sons läkare med egna ord sina intryck och reflektioner.

Slutligen handlar det om mig som mamma och hur jag har tänkt, känt, oroats och kämpat genom åren. Som en röd tråd genom boken speglas också vår relation till varandra, genom dikterna och genom mina reflektioner.

 

De som läst boken säger att den är svår att lägga ifrån sig. Många känner igen sig, dels i föräldrarollen och dels de som själva har en neuropsykiatrisk diagnos och/eller missbruksbakgrund. Många säger att boken har hjälpt dem mycket. Det är jag glad för. Boken har också använts i utbildningssammanhang. Det är jag ännu gladare för. Då har boken verkligen hittat hem.

Våren 2019 fick jag ett mail från Saga Egmont Förlag med förfrågan om de kunde få de digitala rättigheterna. Redaktören på Saga Egmont skrev i sitt mail:


" Jag fick upp ögonen för Din värld är inte min värld genom ett projekt vi gör på Saga som går ut på att vi söker upp titlar som studenter inom vård och medicin läser på svenska universitet. De läser ofta skönlitterära böcker eller biografier som är skrivna ur patienters och anhörigas synvinkel för att förbereda sig på att möta sina framtida patienter i sina yrken, och vi på Saga skulle vilja göra dessa böcker tillgängliga digitalt så de är lättare att få tag i på bibliotek, streamingtjänster och i internetbokhandlar, och på så sett kan nå ut till fler människor. Just den här boken är rekommenderad av Riksförbundet för Suicid Prevention och Efterlevandes Stöd, så vi ser att det kan vara bra om den får större spridning och är tillgänglig för fler."


Jag blev jätteglad förstås och i oktober 2019 kom min bok ut som e-bok, med ett fantastiskt nytt fint bokomslag.

Lite kuriosa:

Det finns en översatt digital version av boken i PDF-format som en god vän till mig gjort. Språket som den är översatt till är farsi (persiska). Vi har ännu inte bestämt hur vi vill gå vidare med det översatta manuset. Om du som läser är bokförläggare och intresserad av att ge ut den kan du kontakta mig.

Copyright © Alla rättigheter förbehållna

FÖLJ MIG